la carotte et le bâton

Français modifier

Étymologie modifier

(XXe siècle) Probablement de l’allemand Zuckerbrot und Peitsche (« le pain sucré et le fouet »), lui-même expliquant la politique d’Otto von Bismarck concernant les socialistes.
Possiblement issu des deux techniques employées pour faire avancer les ânes récalcitrants.

Locution nominale modifier

la carotte et le bâton \la ka.ʁɔ.t‿e lə bɑ.tɔ̃\ féminin singulier et masculin singulier

  1. (Sens figuré) La récompense et la punition pour influencer le comportement d’un individu ou des gens.

Traductions modifier

Prononciation modifier