magia
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin magia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
magia | magias |
magia \ˈma.xja\ féminin
- Magie.
José Arcadio Buendía, cuya desaforada imaginación iba siempre más lejos que el ingenio de la naturaleza, y aun más allá del milagro y la magia, pensó que era posible servirse de aquella invención inútil para desentrañar el oro de la tierra. Melquíades, que era un hombre honrado, le previno: «Para eso no sirve».
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia, dont l’imagination audacieuse allait toujours plus loin que le génie même de la Nature, quand ce n’était pas plus loin que les miracles et la magie, pensa qu’il était possible de se servir de cette invention inutile pour extraire l’or des entrailles de la terre. Melquiades, qui était un homme honnête, le mit en garde « Ça ne sert pas à ça. »
Prononciation modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | magia \ma.'ɡi.a\ |
magiaj \ma.'ɡi.aj\ |
Accusatif | magian \ma.'ɡi.an\ |
magiajn \ma.'ɡi.ajn\ |
magia \ma.ˈɡi.a\
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « magia [Prononciation ?] »
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin magia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
magia \ma.ˈd͡ʒi.a\ |
magie \ma.ˈd͡ʒi.e\ |
magia \ma.ˈd͡ʒi.a\ féminin
Dérivés modifier
- magia nera (« magie noire »)
- numero di magia (« tour de magie »)
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Magia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- magia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien μαγεία, mageia.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | magiă | magiae |
Vocatif | magiă | magiae |
Accusatif | magiăm | magiās |
Génitif | magiae | magiārŭm |
Datif | magiae | magiīs |
Ablatif | magiā | magiīs |
magia féminin
Apparentés étymologiques modifier
Références modifier
- « magia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
magia féminin
Synonymes modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du latin magia.
Nom commun modifier
magia \Prononciation ?\ féminin
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « magia [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin magia.
Nom commun modifier
magia \Prononciation ?\ féminin
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Portugal (Porto) : écouter « magia [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « magia [Prononciation ?] » (bon niveau)