Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du portugais menino ; l’emprunt (voir la citation ci-dessous) est le fait de l’impératrice Isabelle de Portugal, épouse de Charles Quint.

Nom commun modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin menino meninos
Féminin menina meninas
 
Diego Velázquez, Las meninas

menino \Prononciation ?\ masculin

  1. Menin, page.
    • Los pajes de la emperatriz son aquellos que desde su tiempo se llamaron en Castilla Meninos, explicando su corta edad con la voz Portuguesa con que aquella Princesa los nombraba en su idioma nativo y quedando así distintos los pajes de rey y de la reina, unos con su Castellano nombre de Pages y otros con el Portugués de Meninos.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Faisait minino qui a le sens de « minet » en espagnol, et qui, comme en français, peut donner celui de « jeune garçon » ; certains penchent pour le latin minimus (« petit, minime ») comme étymon. Voir aussi mignon.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin menino meninos
Féminin menina meninas

menino masculin

  1. Garçon, gosse.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier