mettre tous les œufs dans le même panier
Français modifier
Étymologie modifier
Locution verbale modifier
mettre tous les œufs dans le même panier \mɛtʁ tu lɛ.z‿ø dɑ̃ lə mɛm pa.nje\ (se conjugue → voir la conjugaison de mettre)
- (Sens figuré) Concentrer tous ses moyens dans un seul projet, en prenant le risque de pouvoir tout perdre en une fois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Traductions modifier
- Allemand : alles auf eine Karte setzen (de)
- Anglais : put all one’s eggs in one basket (en) (mettre tous ses œufs dans le même panier)
- Croate : staviti sva jaja u istu košaru (hr)
- Russe : ставить всё на карту (ru) stávitʹ vsjo na kártu, класть все яйца в одну корзину (ru) klastʹ vse yájca v odnú korzínu
Prononciation modifier
- \mɛtʁ tu lɛ.z‿ø dɑ̃ lə mɛm pa.nje\
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « mettre tous les œufs dans le même panier [mɛtʁ tu lɛ.ɮ͡z‿ø dɑ̃ lə mɛm pa.nje] »
- France (Lyon) : écouter « mettre tous les œufs dans le même panier [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « mettre tous les œufs dans le même panier [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « mettre tous les œufs dans le même panier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mettre tous les œufs dans le même panier [Prononciation ?] »