Italien modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du latin missio.
(Nom commun 2) Du français mixtion.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
missione
\mis.ˈsjo.ne\
missioni
\mis.ˈsjo.ni\

missione \mis.ˈsjo.ne\ féminin

  1. Mission.
    • missione aziendale — mission d’entreprise.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • partire in missione — partir en mission.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • missione compiuta — mission accomplie.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • missione cristiana — mission chrétienne.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
missione
\mis.ˈsjo.ne\
missioni
\mis.ˈsjo.ni\

missione \mis.ˈsjo.ne\ féminin

  1. Mixtion, vernis destiné au collage des feuilles d’or dans les dorures.

Prononciation modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe missionar
Subjonctif Présent que eu missione
que você/ele/ela missione
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
missione

missione \mi.ˈsjo.nɨ\ (Lisbonne) \mi.si.ˈo.ni\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de missionar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de missionar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de missionar.