nic
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
nic
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues nigéro-kordofaniennes.
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: nic, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- Déformation du mot nid.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
nic | nics |
\nik\ |
nic \nik\ masculin
- (Louisiane) Nid.
Kotava modifier
Forme de verbe modifier
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | ní | 1 | nit | ||
2 | nil | 2 | nic | ||
3 | nir | 3 | nid | ||
4 | niv |
nic \niʃ\
- Deuxième personne du pluriel du présent du verbe ní.
Anagrammes modifier
Références modifier
- « nic », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Polonais modifier
Étymologie modifier
Pronom modifier
- Rien.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Toruń (Pologne) : écouter « nic [Prononciation ?] »
- Będzin (Pologne) : écouter « nic [Prononciation ?] »
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : nic. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « nic », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Pronom modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | nic |
Génitif | ničeho |
Datif | ničemu |
Accusatif | nic |
Vocatif | nic |
Locatif | ničem |
Instrumental | ničím |
nic \ɲɪts\
- Rien.
Neví nic.
- Il ne sait rien.
Z ničeho nic.
- Tout à coup (littéralement : rien (venu) de rien).
Antonymes modifier
- něco (« quelque chose »)
Dérivés modifier
- budižkničemu (« bon à rien »)
- nicméně (« néanmoins »)
- nicota (« néant »)
- ničema (« bon à rien »)
- ničí (« anéantissement »)
- ničit (« anéantir, détruire »)
Prononciation modifier
- tchèque : écouter « nic [ɲɪts] »
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage