Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe percher
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on percha
Futur simple

percha \pɛʁ.ʃa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de percher.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Champenois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

percha \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anglure) (Ramerupt) (Ichtyologie) Perche.
Notes modifier
Le mot est attesté chez Prosper Tarbé dans Recherches sur l’histoire du langage et des patois de Champagne (1851)[1].

Synonymes modifier

Références modifier

Sources modifier

  1. Jean Daunay, Parlers de Champagne, 1998, page 189

Bibliographie modifier

  • Jean Daunay, Parlers de Champagne, 1998

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

percha \Prononciation ?\ féminin

  1. Cintre.

Prononciation modifier

Francoprovençal modifier

Étymologie modifier

Du latin persica (« perse ») car le fruit a été importé de Perse en Europe.

Nom commun modifier

percha \ˈpɛɾ.ʃa\ féminin

  1. Pêche (fruit).
Notes modifier

Forme du valdôtain de la commune de Montjovet.

Variantes modifier

  • pécha (valdôtain d’Introd)
  • perche (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche)
  • percho (valdôtain d’Arnad, Valtournenche)
  • persa (valdôtain de Brusson)
  • perse (valdôtain d’Arnad)

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

percha \Prononciation ?\ féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes modifier