poema
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin poema.
Nom commun modifier
poema \Prononciation ?\ masculin
- (Poésie) Poème.
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « poema [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- poema sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin poema.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
poema \poˈe.ma\ |
poemas \poˈe.mas\ |
poema \poˈe.ma\ masculin
- (Poésie) Poème.
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « poema [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- poema sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin poema.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
poema \pɔ.ˈɛ.ma\ |
poemi \pɔ.ˈɛ.mi\ |
poema \pɔ.ˈɛ.ma\ masculin
- (Poésie) Poème.
- il poema allegorico.
Voir aussi modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien ποίημα, poíêma (« poème »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | poema | poemata |
Vocatif | poema | poemata |
Accusatif | poema | poemata |
Génitif | poematis | poematum |
Datif | poematī | poematibus |
Ablatif | poematĕ | poematibus |
poēma \po.ˈeː.ma\ neutre
- (Poésie) Poème.
poema epicum
- poème épique
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- poema sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références modifier
- « poema », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « poema », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
poema masculin
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,6 % des Flamands,
- 98,5 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « poema [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin poema.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
poema | poemas |
poema \po.ˈe.mɐ\ masculin
- (Poésie) Poème.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « poema [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- poema sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)