Voir aussi : porém

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

porem \Prononciation ?\

  1. Face, figure, visage.

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 4,5 % des Flamands,
  • 81,4 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Forme de nom commun modifier

porem masculin

  1. Instrumental singulier de por.

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe pôr
Infinitif personnel Présent
(3e personne du pluriel)
porem
Passé

porem \pˈo.ɾɐ̃j̃\ (Lisbonne) \pˈo.ɾẽj̃\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du pluriel de l’infinitif personnel de pôr.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes