principalmente
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
principalmente \pɾinˌθipalˈmente\, \pɾinˌsipalˈmente\
- Particulièrement, principalement, surtout.
En el análisis expusieron que la caída del PIB en el segundo trimestre fue incidida, principalmente, por las actividades de comercio, transporte, minería e industria manufacturera.
— (Patricia Schüller Gamboa, « Tercera consecutiva: Economía chilena registró caída de 1,1% en segundo semestre », dans La Nación, 18 août 2023 [texte intégral])- Dans leur analyse, ils indiquent que la baisse du PIB au deuxième trimestre est principalement due au commerce, aux transports, à l’exploitation minière et à l'industrie manufacturière.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- (Mexique) : écouter « principalmente [pɾinˌsipalˈmente] »
- Venezuela : écouter « principalmente [pɾinˌsipalˈmente] »
Italien modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de principale, avec le suffixe -mente.
Adverbe modifier
Invariable |
---|
principalmente \prin.t͡ʃi.pal.ˈmen.te\ |
principalmente \prin.t͡ʃi.pal.ˈmen.te\ invariable
- Particulièrement.
- Principalement, surtout.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
- soprattutto (« surtout »)
Apparentés étymologiques modifier
- principalissimamente (« très principalement »)
Références modifier
- « principalmente », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « principalmente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « principalmente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
Invariable |
---|
principalmente |
principalmente \pɾĩ.si.paɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pɾĩ.si.paw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
- Particulièrement, principalement, surtout.
Hesitei muito tempo em escrever um livro sobre a mulher. O tema é irritante, principalmente para as mulheres. E não é novo.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009)- J’ai longtemps hésité à écrire un livre sur la femme. Le sujet est irritant, surtout pour les femmes ; et il n’est pas neuf.
- Principalement, surtout.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \pɾĩ.si.paɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɾĩ.si.paɫ.mˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾĩ.si.paw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pɽĩ.si.paw.mˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾĩ.si.paw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pɾĩ.si.paw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \prĩ.si.paɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \prĩ.si.paɫ.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾĩ.si.paɾ.mˈẽjn.tɨ\
- Dili: \pɾĩ.si.pəɫ.mˈẽntʰ\
- (Région à préciser) : écouter « principalmente [Prononciation ?] »
Références modifier
- « principalmente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage