Français modifier

Étymologie modifier

(1995)[1] Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
proprionyme proprionymes
\pʁo.pʁi.o.nim\

proprionyme \pʁo.pʁi.o.nim\ masculin

  1. (Lexicographie) Nom propre décrit dans un dictionnaire.
    • Le traitement particulier réservé aux proprionymes exige cependant une exploitation et une adaptation des choix lexicographiques et dictionnairiques adoptés pour les noms communs. — (Michela Murano, « Les noms propres dans le Grand dictionnaire français-italien, italien-français de Costanzo Ferrari et Joseph Caccia », Éla. Études de linguistique appliquée, vol. 170, no. 2, 2013, pages 179-192.)
    • Lorsqu’un proprionyme se métamorphose en mot ordinaire simple (camembert, cheddar), composé (pont-l’évêque, port-salut) ou qu’il entre dans une structure complexe (baiser de Judas, arbre de Judée), puis s’inscrit dans le lexique d’une langue, cela confirme qu’un ou des éléments caractéristiques attribuables à l’entité ou à la personne porteuses du nom ont été codifiés, c’est-à-dire érigés en caractères prototypaux qui font que le mot peut être désormais mis en relation avec une classe conceptuelle. — (Jean-Claude Boulanger & Julie de Blois, « Au nom du Père, du Fils, du Saint-Esprit et de la Vierge Marie : un épisode de l’épopée de la parole biblique dans les dictionnaires de langue », Cahiers de lexicologie, n°74, 1999, pages 149-170.)

Apparentés étymologiques modifier

Hyponymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Références modifier

  1. Evgeny Shokhenmayer, « De la traduction du néologisme properhood en français », Onoma, 52, 2017, page 120.