Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien πρότροπον, protropon.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif protropum protropa
Vocatif protropum protropa
Accusatif protropum protropa
Génitif protropī protropōrum
Datif protropō protropīs
Ablatif protropō protropīs

protropum \Prononciation ?\ neutre

  1. (Œnologie) Vin de mère goutte (vin qui coule de la cuve ou du pressoir sans que l’on ait pressuré le raisin).
    • Sed animadvertimus insulam Lesbon vinum protropum. — (Vitruve, De architectura)
      Nous savons cependant que dans l’île de Lesbos se fait du vin de mère-goutte.
    • in Aegypto hoc nascitur tribus generibus uvarum ibi nobilissimis, Thasia, aethalo, peuce. post haec auctoritas Hippodamantio, Mystico, cantharitae, protropo Cnidio, Catacecaumenitae, Petritae, Myconio. nam Mesogiten capitis dolores facere compertum est, nec Ephesium salubre esse, quoniam mari et defruto condiatur. — (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)
      ce vin, qui vient en Égypte, y est célèbre ; il est fourni par trois espèces de raisin, le thasien, l’aethale et le peucé. Puis on estime l’hippodamantien, le mystique, le cantharite, la mère-goutte du vin gnidien, le catacecauménite (en Méonie), le pétrite, le myconien : quant au mésogite (mont Tmolus), il est reconnu qu’il cause des douleurs de tête ; l’éphésien n’est pas non plus bienfaisant, parce qu’on y mêle de l’eau de mer et du vin cuit. — (traduction)

Variantes modifier

Références modifier