Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine pump (« pomper »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pumpilo
\pum.ˈpi.lo\
pumpiloj
\pum.ˈpi.loj\
Accusatif pumpilon
\pum.ˈpi.lon\
pumpilojn
\pum.ˈpi.lojn\
 
Blua pumpilo (« Une pompe bleue »).

pumpilo \pum.ˈpi.lo\

  1. Pompe, outil pour attirer ou repousser un liquide ou un gaz.
    • Antaŭ la domo, sub branĉoriĉa cedro estis pumpilo, sur kiu sidis viro en blanka vesto. — (Kabe, Internacia krestomatio, 1907)
      Devant la maison, sous un cèdre touffu était une pompe, sur laquelle était assise une femme vêtue du veste blanche.
    • Kaj plie, kompreneble, akvokondukilo kun forta pumpilo apud la furaĝotablo… — (Engholm, Homoj sur la tero, 1932)
      Et en plus, raisonnablement, une conduite d’eau avec une pompe puissante à côté de la mangeoire
  2. (Par analogie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • La malŝvelo apenaŭ finiĝis, Vaŝingtono jam refunkciigas la financo-pumpilon. — (Le Monde diplomatique en Espéranto, 2011-2013)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • La tria devizo-pumpilo, kiu minacas ruinigi la francan ekonomion, instaliĝas ĉirkaŭ la ŝuldo. — (Le Monde diplomatique en Espéranto, 2017-2019)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter).


Hyponymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Bibliographie modifier