Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : puncxo, puncho

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine punĉ (« punch ») et de la finale -o (substantif).
Racine issue du français punch, de l’anglais punch, du russe пунш, punš, du polonais poncz etc, eux-mêmes issus de l’hindi पाँच, pāñć (« cinq ») (voir l’étymologie de ponch).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif punĉo
\ˈpun.t͡ʃo\
punĉoj
\ˈpun.t͡ʃoj\
Accusatif punĉon
\ˈpun.t͡ʃon\
punĉojn
\ˈpun.t͡ʃojn\
 
Freŝaj punĉoj (Des punchs frais) (sens 1)

punĉo \ˈpun.t͡ʃo\ mot-racine UV

  1. Punch, boisson alcoolisée à base de rhum.
    • “Marto, marŝ’! eniru en la gardistejon, ĉi tie troviĝas punĉo, mi ĝin flaras!” — (L. L. Zamenhof, Fabeloj de Andersen 4, 1916)
      « Marthe, viens ! va dans l’office des gardes, là-bas il y a du punch, je le sens d’ici ! »

Synonymes modifier

Dérivés modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine punĉ  . Racine:espéranto/punĉ/dérivés

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Voir aussi modifier

  • punĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier