Espagnol modifier

Étymologie modifier

Déverbal de repartir.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
reparto
\re.ˈpaɾ.to\
repartos
\re.ˈpaɾ.tos\

reparto \re.ˈpaɾ.to\ masculin

  1. Répartition.
    • Pero, sobre todo, un país [le Royaume-Uni] acostumbrado al reparto binario del poder -el ganador se hace con todo el poder durante el tiempo que le toque ejercerlo- ha sido incapaz de encontrar vías de entendimiento para salir de la crisis. — (« Brexit: ¿están locos estos británicos? », El País, 3 avril 2019)
  2. (Cinéma, Théâtre) Distribution, ensemble des acteurs, des comédiens d’une production de théâtre, de cinéma, ou de télévision.

Synonymes modifier

Voir aussi modifier

  • reparto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Variante de riparto issu de ripartire.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
reparto
\re.ˈpar.to\
reparti
\re.ˈpar.ti\

reparto \re.ˈpar.to\ masculin

  1. Rayon, atelier, service.
  2. (Militaire) Détachement.

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • reparto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • reparto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe repartir
Indicatif Présent eu reparto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

reparto \ʀɨ.ˈpaɾ.tu\ (Lisbonne) \xe.ˈpaɾ.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de repartir.