rien que
Français modifier
Étymologie modifier
Locution adverbiale modifier
rien que \ʁjɛ̃ kə\ (dans une phrase affirmative)
- Seulement ; uniquement.
- Le fils d’Alcide le flotteur a seulement désiré sa liberté, son temps rien qu’à lui pour étudier, sa tranquillité d’aller et de venir, comme bon lui semble, […]. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Et enfin, vous voudriez que Dieu fît courir le soleil, qui est quatre cent et trente-quatre fois plus grand que la terre, rien que pour pommer nos choux ? — (Umberto Eco, L'île du jour d'avant, Grasset & Fasquelle, 1996)
- Va donc faire des gnards avec une chic fille. Tu promets de m'en faire un en plus, rien que pour moi qui peux plus en avoir ? — (Jonathan Kellerman, La Clinique, traduit de l'anglais (USA) par Robert Pépin, Le Seuil, 1998)
- (Péjoratif) Se réduire à, n'être que.
– Tu vas rester à l’écart des opérations, puisque t’es rien qu’une sale pédale. Tu prends les coolies avec toi, sous cet arbre, et tu me les surveilles comme le lait sur le feu. Je ne leur fais pas du tout confiance, pas plus qu’à toi d’ailleurs. Et si tu joues encore au con, tu le regretteras amèrement ! menaça l’officier.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Synonymes modifier
- juste, simplement
- que (dans une phrase négative)
- en tout et pour tout
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : schon allein (de), nur (de), nichts als (de)
- Anglais : just (en), but (en), nothing but (en)
- Arabe : لا شيء سوى (ar)
- Croate : samo za (hr)
- Italien : solo (it), nient'altro che (it)
- Occitan : pas que (oc)
- Russe : только лишь (ru)
- Same du Nord : beare (*)
- Sango : gï (sg)
Prononciation modifier
- Rawdon (Canada) : écouter « rien que [Prononciation ?] »