rondo
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) De l’italien rondo (« rondeau »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rondo | rondos |
\ʁɔ̃.do\ |
rondo \ʁɔ̃.do\ masculin
- (Musique) Forme musicale instrumentale basée sur une alternance entre une partie récurrente (le refrain) et plusieurs parties contrastantes (les couplets).
- Souplesse, homogénéité, aisance insolente sur toute la tessiture, Joyce DiDonato fera du rondo final "Tanti affetti in tal momento" un moment de véritable folie musicale. — (« La Dame du lac », de Rossini, emportée par le chant de Joyce DiDonato, LeMonde.fr, 18 juin 2010)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « rondo [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- rondo sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe rondar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) rondo |
rondo \ˈron.do\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rondar.
Prononciation modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rondo \ˈron.do\ |
rondoj \ˈron.doj\ |
Accusatif | rondon \ˈron.don\ |
rondojn \ˈron.dojn\ |
rondo \ˈron.do\
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « rondo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « rondo [Prononciation ?] »
- Białystok (Pologne) : écouter « rondo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Muna modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
rondo \Prononciation ?\
Nom commun modifier
rondo \Prononciation ?\
- Nuit.
Références modifier
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage