abonner
(Redirigé depuis s'abonner)
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’ancien français aboner (« borner », au figuré « fixer une limite »), dérivé de bone (« borne, limite »).
Verbe modifier
abonner \a.bɔ.ne\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’abonner)
- (Centre de la France) Aborner, fixer par des bornes les limites d’un champ.
- (Pronominal) (Vieilli) Composer à un prix déterminé d’une taxe, d’une redevance casuelle.
Il y a des villes où les marchands de vin ont la faculté de s’abonner avec la régie, pour s’affranchir de l’exercice.
On s’abonnait jadis avec les curés pour les dîmes.
Abonner une province à telle somme, etc.
- Contracter un engagement.
S’abonner à un journal.
- Il m’a encouragé pour les exams, initié au cinéma, m’a abonné au Monde, offert une deuch pour mes vingt et un ans. — (Maurice Attia, Pointe Rouge, 2013)
- (Tournure rare avec l'infinitif prépositionnel) (Sens figuré) Le parasite aux regards affamés,
Au flair instruit, à la bouche friande,
Et qui s'abonne à dîner chez autrui
Pour ne jamais mettre le pot chez lui. — (Léonce Mazuyer, Rimes et raison, II: Petits vers philosophiques, Les Mouches ; Victor Palmé – éditeur des bollandistes, Paris, 1887, page 88.)
Variantes orthographiques modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Afrikaans : inteken (af)
- Albanais : abonoj (sq)
- Allemand : abonnieren (de)
- Anglais : subscribe (en)
- Bulgare : абонирам (bg)
- Croate : pretplatiti se (hr)
- Espagnol : suscribir (es)
- Espéranto : abonigi (eo)
- Finnois : tilata (fi)
- Franc-comtois : aiboinnaie (*)
- Gallo : aboner (*)
- Haut-sorabe : abonować (hsb)
- Ido : abonigar (io)
- Italien : abbonare (it)
- Kotava : duulé (*)
- Néerlandais : abonneren (nl)
- Occitan : abonar (oc)
- Poitevin-saintongeais : acorsàe (*)
- Polonais : abonować (pl), prenumerować (pl)
- Roumain : abona (ro)
- Russe : абонировать (ru), абонироваться (ru), подписывать (ru)
- Same du Nord : doallat (*)
- Suédois : abonnera (sv)
- Ukrainien : абонувати (uk)
Prononciation modifier
- France : écouter « s’abonner [sabɔne] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « abonner [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « abonner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « abonner [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « abonner [Prononciation ?] »
- France : écouter « abonner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « abonner [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- « abonner », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abonner), mais l’article a pu être modifié depuis.
- M. le comte Jaubert, Glossaire du Centre de la France, deuxième édition, 1864 (ouvrage auquel du texte a été emprunté).
Danois modifier
Forme de verbe modifier
abonner \Prononciation ?\
- Impératif de abonnere.
Références modifier
- Den Danske Ordbog, 2003 abonnere → consulter cet ouvrage (abonnere)