se faire jour
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) → voir faire et jour ; jour ayant ici un sens physique qui emporte l’idée d’un passage qui donne issue.
Locution verbale modifier
se faire jour \sə fɛʁ ʒuʁ\ intransitif
- (Vieilli) (Militaire) S’ouvrir un passage (à travers les ennemis).
- Il surprend l’ennemi, l’enfonce, se fait jour. — (Claude Boyer, Aristodème, acte Ier, scène 2 ; Toussainct Quinet, Paris, 1649, page 7)
- La fille seule attaque, et se fait jour partout. — (Jean Chapelain, La Pucelle ou La France délivrée, livre second ; chez Augustin Courbé, Paris, 1656, page 67)
- (Par extension) Se faire ouverture et passer, se frayer un chemin.
- Chaque jour, dès quatre heures de l’après-midi, il faut sérieusement et résolûment jouer des coudes pour arriver à se faire jour à travers les allants et venants, qui vont par bancs épais comme les harengs dans le détroit de la Manche. — (Alfred Delvau, Les Plaisirs de Paris, Promenades dans Paris, Les Passages, Achille Faure libraire-éditeur, Paris, 1867, page 53)
- (Sens figuré) Réussir à devenir patent, réussir à être pris en compte, aboutir enfin, avec l’idée qu’il y avait, à ce résultat, une opposition, une difficulté.
- Un nouveau modèle de développement urbain et de construction se fait ainsi jour. Il est porteur d’espoirs. — (François de Mazières, « Les élus nationaux et locaux sont confrontés à un changement profond de vision de l’urbanisme », Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2019)
Un homme qui n’a que son mérite pour toute recommandation a bien de la peine à se faire jour.
- (Sens figuré) Se dévoiler.
- C’est souvent en sortie de récession que les tensions sociales se font jour. — (Raphaëlle Besse Desmoulières et Sylvia Zappi, Après deux mois de confinement, une rancœur encore plus forte accumulée contre le gouvernement, Le Monde. Mis en ligne le 12 mai 2020)
- Ainsi le président reflète et synthétise les multiples tendances et facettes, qui, sous le choc, se sont fait jour dans la communauté, et y ont provoqué des réactions différentes selon les âges, les professions, les opinions, les origines. — (Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 93)
Il mettait les éléments bout à bout et une autre vérité commençait à se faire jour.
— (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Portugais : abrir caminho (pt)
- Roumain : face drum (ro)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « se faire jour [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « se faire jour [Prononciation ?] »