servij
Breton modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
servij | servijoù |
servij \ˈsɛr.viʃ\ masculin
- Service.
- Un arouez a-zoare eus kalite o servijoù pe o froduioù e c’hall bezañ an divyezhegezh, koulz hag un doare aes da gadarnaat o dibarded en ur marc’had a ya war vedelaat, da skouer. — (Office public de la langue bretonne, Ar brezhoneg e marcʼhad al labour e 2012, 2013 → lire en ligne)
- Le bilinguisme peut être un signe pertinent de la qualité de leurs services ou de leurs produits, autant qu’une façon simple de renforcer leur singularité dans un marché qui se mondialise, par exemple.
- Un arouez a-zoare eus kalite o servijoù pe o froduioù e c’hall bezañ an divyezhegezh, koulz hag un doare aes da gadarnaat o dibarded en ur marc’had a ya war vedelaat, da skouer. — (Office public de la langue bretonne, Ar brezhoneg e marcʼhad al labour e 2012, 2013 → lire en ligne)
Dérivés modifier
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 652a
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
servij \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- (Sens incertain) ….
Références modifier
- Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019