Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave[1] qui donne le polonais świerk, le serbo-croate smreka-смрека, le slovaque smrek, l’ukrainien смерека, smereka. Peut-être apparenté à smilax (« if »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif smrk smrky
Génitif smrku smr
Datif smrku smrkům
Accusatif smrk smrky
Vocatif smrku smrky
Locatif smrku smrcích
Instrumental smrkem smrky
 

smrk \smr̩k\ masculin

  1. (Botanique) Épicéa.
    • Pod osamělým smrkem rostlo pět podhříbků.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Onomatopée modifier

smrk \smr̩k\

  1. Bruit, onomatopée de quelqu'un qui se mouche → voir smrkat.
    • Naší malou dcerku jsme naučili smrkat tak, že jsme ji dali k nosu kapesník a řekli jí „smrk!“
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Forme de verbe modifier

smrk \smr̩k\

  1. Variante de smrkl.
    • Smrk’ párkrát do kapesníku.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références modifier

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001