Voir aussi : stagan

Breton modifier

Étymologie modifier

(1632)[1] Dérivé de stag (« attache, lien »), avec le suffixe -añ.

Verbe modifier

stagañ \ˈstɑː.ɡã\ intransitif et transitif direct (voir la conjugaison), base verbale stag-

  1. Ajouter.
  2. Annexer.
    • Douaren an Tchingiz-C'han brudet, C'houbilaï-C'han e ano, goude staga an Tibed ouz e impalaerded ec'hondivent, en em droas ouz ar vouddhaadegez diwar levezon al lama tibetat Saskia Pandita. — (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar Yezou hag ar Brezoneg, in Gwalarn, no 84, novembre 1935, page 61)
      Le petit-fils du célèbre Gengis Khan, du nom de Kubilai Khan, après avoir annexé le Tibet à son empire immense, se tourna vers le bouddhisme sous l’influence du lama tibétain Sakya Pandita.
  3. Appliquer.
  4. Apposer.
  5. Attacher, lier (à).
    • Siouaz d’ezañ, avat, e tibabas eun doare fall da staga ar cʼherdin-sturia gant biñsou. — (Nijadenn Andrée, in Gwalarn, no 31, juin 1931, page 14)
      Mais malheureusement pour lui, il choisit une mauvaise façon de fixer les cordes de direction avec des vis.
  6. Commencer (à).
    • Hag heñ ha staga da jestraoui ha da ardaoui e-giz eur furlikin, da cʼhoapaat ha da cʼhodisa, da vramma ha da gana soniou flemmus. — (Gweledigez Mab Konglin, traduit par Roparz Hemon, in Gwalarn, no 47 , octobre 1932, page 15)
      Et il se mit à gesticuler et à faire des grimaces comme un bouffon, à se moquer et à railler, à faire des pets et à chanter des chansons satiriques.
  7. Joindre.

Dérivés modifier

Variantes dialectales modifier

Références modifier

  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 687b