Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Dérivé de stop, avec le suffixe -er, ce premier issu de l’anglais stop.

Verbe modifier

stoper \stɔ.pe\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Orthographe ancienne de stopper (arrêter).
    • Si l’on a trouvé le moyen d’arrêter les machines à vapeur, celui de stoper la langue d’une portière épuisera le génie des inventeurs. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • La sentinelle, qui avait sans doute entendu les paroles de Georges, crie immédiatement de stoper ; mais à peine son ordre est-il lancé, que, de l’arrière du petit bateau, part un coup de feu, et le soldat nordiste s’affaisse pour ne plus se relever. — (Louise de Bellaigue, Nos américains, 1882, page 171)
    • On fit stoper le bâtiment et l’on envoya une chaloupe. — (Alexandre Dumas père, Impressions de voyage : Le véloce, volume 2, 1880, page 38)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais stopper pris au sens de stopwatch.

Nom commun modifier

stoper \stɔpɛr\ masculin inanimé

  1. Chronomètre.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • stoper sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

Tchèque modifier

Étymologie modifier

De l’anglais stopper.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif stoper stopeři
Génitif stopera stope
Datif stoperovi
ou stoperu
stoperům
Accusatif stopera stopery
Vocatif stopere stopeři
Locatif stoperovi
ou stoperu
stoperech
Instrumental stoperem stopery

stoper \stɔpɛr\ masculin animé

  1. (Football) Libéro.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier