Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

thụt

  1. Retirer; rentrer.
    • Con rùa thụt đầu vào
      La tortue rentre se tête
    • thụt tay
      (địa phương) retirer sa main ;
    • Càng hạ cánh thụt vào được
      Train d’atterrissage qui peut être rentré ; train rentrant.
  2. Être en retrait.
    • Ngôi nhà xây thụt vào
      Maison qui est en retrait par rapport aux autres.
  3. S’enfoncer.
    • Chân thụt vào bùn
      Pied qui s’enfonce dans la boue.
  4. Où on s’enlise.
    • Ruộng thụt
      Rizière où on s’enlise.
  5. Injecter.
    • thụt xi-măng vào công trình
      Injecter du ciment dans un ouvrage
    • thụt nước vào tai
      (y học) injecter de l’eau dans l’oreille.
  6. (Médecine) Faire un lavement.
    • thụt thuốc
      Faire un lavement médicamenteux.
  7. (Informel) Soustraire; voler.
    • thụt ba trăm đồng ở quỹ
      Soustraire trois cents dongs à la caisse.

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Références modifier