unablässig
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | unablässig | |
Comparatif | unablässiger | |
Superlatif | am unablässigsten | |
Déclinaisons |
unablässig \ˌʊnʔapˈlɛsɪç\, \ˈʊnʔapˌlɛsɪç\, \ˌʊnʔapˈlɛsɪk\, \ˈʊnʔapˌlɛsɪk\
- Continuel, inlassable, sans arrêt.
Adverbe modifier
unablässig \ˌʊnʔapˈlɛsɪç\, \ˈʊnʔapˌlɛsɪç\, \ˌʊnʔapˈlɛsɪk\, \ˈʊnʔapˌlɛsɪk\
- Inlassablement, continuellement.
Man hat unablässig zu beweisen versucht, daß die Frau dem Mann überlegen, unterlegen oder gleich sei: nach Adam erschaffen, ist sie offenkundig ein zweitrangiges Wesen, sagten die einen; im Gegenteil, sagten die anderen, Adam war nur ein Rohentwurf, und der vollkommene Mensch ist Gott erst gelungen, als er Eva schuf.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Ce qu’on a cherché inlassablement à prouver c’est que la femme est supérieure, inférieure ou égale à l’homme : créée après Adam, elle est évidemment un être secondaire, ont dit les uns ; au contraire, ont dit les autres, Adam n’était qu’une ébauche et Dieu a réussi l’être humain dans sa perfection quand il a créé Ève ;
Emile verhüllte sein Leben; er hing sehr an seiner Mutter und war es, bis zum Schluß, gewohnt, sie heimlich und unangemeldet zu besuchen; er küßte und streichelte sie unablässig und sprach dann vom Vater, zuerst ironisch, dann wütend und ging schließlich türenschlagend davon.
— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)- Émile cachait sa vie; il adorait sa mère et, jusqu’à la fin, il garda l’habitude de lui faire, sans prévenir, des visites clandestines; il la couvrait de baisers et de caresses puis se mettait à parler du père, d'abord ironiquement puis avec rage et la quittait en claquant la porte.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « unablässig [ˈʊnʔapˌlɛsɪk] »
- Berlin : écouter « unablässig [ˌʊnʔapˈlɛsɪk] »
- Berlin : écouter « unablässig [ˈʊnʔapˌlɛsɪç] »
- Berlin : écouter « unablässig [ˌʊnʔapˈlɛsɪç] »