vinda
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
vinda féminin
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe vir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) vinda | ||
vinda \vˈĩ.dɐ\ (Lisbonne) \vˈĩ.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de vir.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \vˈĩ.dɐ\ (langue standard), \vˈĩ.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \vˈĩ.də\ (langue standard), \vˈĩ.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vˈĩ.dɐ\ (langue standard), \vˈĩ.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \vˈĩ.dɐ\ (langue standard), \vˈĩn.dɐ\ (langage familier)
- Luanda: \vˈĩn.dɐ\
- Dili: \vˈĩn.də\
Références modifier
- « vinda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage