Voir aussi : Vinyl

Français modifier

Étymologie modifier

(Siècle à préciser) De l’anglais vinyl, lui-même du latin vinum (« vin »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
vinyl vinyls
\vi.nil\

vinyl \vi.nil\ masculin

  1. Autre orthographe de vinyle (disque vinyl).
    • Onze DJ vont sortir leurs clés USB et leurs vinyls pour des sets endiablés et faire groover le public. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 11)
    • Et le jour où j’ai eu envie d’un vinyl de Buddy Holly, j’ai trouvé les boutons de l’uniforme de Béréziah, facteur dans les années 20. — (Henri Kaufman, Tout savoir sur… La sérendipité, 2013)
    • Elle glisse un vinyl dans la fente. — (Thierry Bonté, Premières nouvelles, 1993)

Traductions modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
vinyl
\ˈvaɪ.nəl\
vinyls
\ˈvaɪ.nəlz\

vinyl \ˈvaɪ.nəl\

  1. (Indénombrable) (Chimie) La molécule appelée vinyle.
  2. (Dénombrable) N’importe laquelle de plusieurs composés et substances contenant le radical vinyle, particulièrement divers plastiques résistants, flexibles et brillants.
  3. (Indénombrable) (collectif) (Musique) Un vinyle, disque vinyle, disque en vinyle.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
vinyl
\ˈvaɪ.nəl\
vinyls
\ˈvaɪ.nəlz\

vinyl \ˈvaɪ.nəl\ non comparable

  1. (Chimie) Qui contient le radical vinyle.
  2. Constitué de chlorure de polyvinyle.

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du latin vinum.

Nom commun modifier

vinyl \Prononciation ?\ neutre

  1. Vinyle.
    • Vinylen handschoenen.
      Des gants en vinyle.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 94,9 % des Flamands,
  • 95,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]