Voir aussi : Wil

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

wil

  1. Gré, volonté.

Verbe modifier

wil

  1. Vouloir.

Prononciation modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

wil \wil\

  1. Coq, poule, volaille.
    • Toloyi engri vanmiae wil zo vistaled. — (vidéo, Luce Vergneaux, Worara Va Barn, 2020)
      Parmi les volailles, logent deux pintades.

Augmentatifs modifier

Diminutifs modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 1 wit
2 wil 2 wic
3 wir 3 wid
4 wiv
  1. Deuxième personne du singulier du présent du verbe .
    • Ede va mamewavaxeem jinon reduyun bak 2020 al zemapal pune va telafa mamewavaxa ape al wil. — (vidéo, Luce Vergneaux, Ek, 2021)
      Si tu as beaucoup scruté les vidéos que j’ai créées en 2020, tu as sûrement vu la vidéo en question.

Prononciation modifier

  • France : écouter « wil [wil] »

Anagrammes modifier

Références modifier

  • « wil », dans Kotapedia (nom)
  • « wil », dans Kotapedia (forme de verbe)
  • Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom wil
Diminutif willetje

wil masculin

  1. Volonté.
    • de goede wil : la bonne volonté, la bonne grâce.
    • tegen wil en dank : à son corps défendant.
    • met de beste wil van de wereld : avec la meilleure volonté du monde.
    • zonder eigen wil : sans volonté.
    • zij heeft een eigen wil : elle sait ce qu'elle veut.
    • zijn goede wil tonen : faire acte de bonne volonté.
    • (mensen) van goede wil : (les hommes) de bonne volonté.
    • het is de goede wil die telt : c’est l’intention qui compte.
    • met een beetje goeie wil gaat het best : avec un peu de bonne volonté ça ira.
    • de laatste wil : les dernières volontés.

Forme de verbe modifier

Présent Prétérit
ik wil wilde ou wou
jij wil ou wilt
hij, zij, het wil ou wilt
wij willen wilden ou wouden
jullie willen
zij willen
u wil wilde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben willend gewild

wil

  1. Première, deuxième et troisième personne du singulier du présent du verbe willen.
    • Je kan zeggen wat je wil.
      Tu peux dire ce que tu veux.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,3 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Papiamento modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

wil

  1. Roue.

Synonymes modifier

Songhaï koyraboro senni modifier

Nom commun modifier

wil

  1. Tissu léger et glissant.