wittern
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich wittere |
2e du sing. | du witterst | |
3e du sing. | er wittert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich witterte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich witterte |
Impératif | 2e du sing. | wittere! |
2e du plur. | wittert! | |
Participe passé | gewittert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
wittern \ˈvɪtɐn\ (voir la conjugaison)
- Sentir, flairer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Sentir, flairer (dans le sens soupçonner).
- 99 Kriegsminister […] Witterten schon fette Beute — (Carlo Karges, 99 Luftballons, 1983, interprété par Nena)
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « wittern [ˈvɪtɐn] »