Étymologie

modifier
(Date à préciser) Du latin equinus de cheval »), de equus cheval »).

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin équin
\e.kɛ̃\
équins
\e.kɛ̃\
Féminin équine
\e.kin\
équines
\e.kin\

équin \e.kɛ̃\ ou \e.kɥɛ̃\ masculin

  1. (Équitation, Médecine vétérinaire) En rapport avec les équidés (cheval, âne, mulet…).
    • Le sarcoïde est la tumeur cutanée équine la plus fréquente, régulièrement rencontrée dans les EEP des zèbres de Hartmann et des ânes de Somalie, mais peu décrite chez les zèbres de Grévy.  (Céline Uhlrich-Meunier, Contribution à l’étude du sarcoïde chez le zèbre de Hartmann, le zèbre de Grévy et l’âne de Somalie, au sein des programmes d’élevage européens, 2015)
    • La profession de dentiste équin n’a pas d’existence légale, ni de diplôme.  (Alain Grépinet, La responsabilité du vétérinaire, 1992)
    • La licorne médiévale, à l’allure équine dotée d’une corne frontale et d’attributs caprins (bouc et pattes), est symbole de puissance spirituelle, de pureté et de pouvoir magique.  (Claude Ferrero, Tous les secrets de Lyon et de ses environs, Ouest-France, 2016, page 182)
  2. (Péjoratif) Qui tient du cheval ou des autres équidés.
    • […], et le bellâtre à tête plus ou moins simiesque, bovine, équine, porcine, corvidée ou batracienne, — toute la lyre esthétique ! — exulte devant son miroir, se tient pour la copie la plus parfaite de l’Antinoüs, et se fait a lui-même les yeux doux.  (Auguste Dietrich, 31 décembre 1911, « Préface » de Fragments sur l'histoire de la philosophie, par Arthur Schopenhauer, Paris : Librairie Félix Alcan, 1912, page 12)

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
équin équins
\e.kɛ̃\

équin \e.kɛ̃\ masculin

  1. (Hippologie) (Mammalogie) Animal de la famille des équidés.
    • Car le cerf, avec ses cornes et ses sabots fendus, ressemble autant à un bœuf qu’à un équin, ce qui n’échappa pas au zèle taxinomique des Otomi confrontés à la « révolution » hispanique.  (Frédéric Saumade, Maçatl: Les transformations mexicaines des jeux taurins, 2008, page 293)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier