Hébreu ancien modifier

Forme de préposition modifier

Mot Prononciation Sens
Préposition de base ב b dans
Suffixe הֶן hæn Pronom personnel
3e personne féminin pluriel

בהן */bɑ.hen/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de ב
    • וַיְהִיבְּשַׁחֵתאֱלֹהִיםאֶת־עָרֵיהַכִּכָּרוַיִּזְכֹּראֱלֹהִיםאֶת־אַבְרָהָםוַיְשַׁלַּחאֶת־לוֹטמִתּוֹךְהַהֲפֵכָהבַּהֲפֹךְאֶת־הֶעָרִיםאֲשֶׁר־יָשַׁבבָּהֵןלוֹט׃ (Gn 19, 29)
      — Lorsque Dieu détruisit les villes de la plaine, il se souvint d’Abraham; et il fit échapper Lot du milieu du désastre, par lequel il bouleversa les villes où Lot avait établi sa demeure. (Trad. Segond)
    • תְּנָהאֶת־נָשַׁיוְאֶת־יְלָדַיאֲשֶׁרעָבַדְתִּיאֹתְךָבָּהֵןוְאֵלֵכָהכִּיאַתָּהיָדַעְתָּאֶת־עֲבֹדָתִיאֲשֶׁרעֲבַדְתִּיךָ׃ (Gn 30, 26)
      — Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t’ai servi, et je m'en irai; car tu sais quel service j'ai fait pour toi. (Trad. Segond)
    • וַיִּקַּח־לוֹיַעֲקֹבמַקַּללִבְנֶהלַחוְלוּזוְעֶרְמוֹןוַיְפַצֵּלבָּהֵןפְּצָלוֹתלְבָנוֹתמַחְשֹׂףהַלָּבָןאֲשֶׁרעַל־הַמַּקְלוֹת׃ (Gn 30, 37)
      — Jacob prit des branches vertes de peuplier, d’amandier et de platane; il y pela des bandes blanches, mettant à nu le blanc qui était sur les branches. (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: בָּהֵן
  • API: */bɑ.hen/