Hébreu ancien modifier

Forme de verbe modifier

Mot Prononciation Sens
Temps inaccompli
Forme qal/qatal actif simple
Personne (préformante) י yi/yɑ 3e personne masculin
inaccompli
Racine בוא bu venir/amener
Personne (afformante) - - L’absence d’afformante marque le singulier
inaccompli
Suffixe Chute d’une consonne finale forme courte / pas de sens


יבא masculin */jɑ.vɔ/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de בוא
    • לֹא־יָסוּרשֵׁבֶטמִיהוּדָהוּמְחֹקֵקמִבֵּיןרַגְלָיועַדכִּי־יָבֹאשִׁילֹהוְלוֹיִקְּהַתעַמִּים׃ (Gn 49, 10) — Le sceptre ne s'éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d’entre ses pieds, Jusqu’à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent. (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: יָבֹא
  • API: */jɑ.vɔ/

Anagrammes modifier