Hébreu ancien modifier

Forme de nom commun modifier

Mot Prononciation Sens
Préfixe ל l vers
forme absolue קול qul voix

לקול masculin */lə.qɔl/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de קול à l’état absolu
    • וּלְאָדָםאָמַרכִּי־שָׁמַעְתָּלְקוֹלאִשְׁתֶּךָוַתֹּאכַלמִן־הָעֵץאֲשֶׁרצִוִּיתִיךָלֵאמֹרלֹאתֹאכַלמִמֶּנּוּאֲרוּרָההָאֲדָמָהבַּעֲבוּרֶךָבְּעִצָּבוֹןתֹּאכֲלֶנָּהכֹּליְמֵיחַיֶּיךָ׃ (Gn 3, 17)
      Il dit à l’homme: Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras point! le sol sera maudit à cause de toi. C'est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie, (Trad. Segond)
    • וַתֹּאמֶרשָׂרַיאֶל־אַבְרָםהִנֵּה־נָאעֲצָרַנִייְהוָהמִלֶּדֶתבֹּא־נָאאֶל־שִׁפְחָתִיאוּלַיאִבָּנֶהמִמֵּנָּהוַיִּשְׁמַעאַבְרָםלְקוֹלשָׂרָי׃ (Gn 16, 2)
      Et Saraï dit à Abram: Voici, l’Éternel m'a rendue stérile; viens, je te prie, vers ma servante; peut-être aurai-je par elle des enfants. Abram écouta la voix de Saraï. (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: לְקוֹל
  • API: */lə.qɔl/