מנחתו
Hébreu ancien modifier
Forme de nom commun modifier
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
forme construite | מנחה | mi.nə.ħɑ | offrande |
Suffixe | ו | o | possessif 3e personne masculin singulier |
מנחתו féminin */mi.nə.ħɑ.θo/
- Forme agglutinée avec suffixe de מנחה à l’état construit
- וְהֶבֶלהֵבִיאגַם־הוּאמִבְּכֹרוֹתצֹאנוֹוּמֵחֶלְבֵהֶןוַיִּשַׁעיְהוָהאֶל־הֶבֶלוְאֶל־מִנְחָתוֹ׃ (Gn 4, 4)
- et Abel, de son côté, en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse. l’Éternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande; (Trad. Segond)
- וְאֶל־קַיִןוְאֶל־מִנְחָתוֹלֹאשָׁעָהוַיִּחַרלְקַיִןמְאֹדוַיִּפְּלוּפָּנָיו׃ (Gn 4, 5)
- mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu. (Trad. Segond)
- וְהֶבֶלהֵבִיאגַם־הוּאמִבְּכֹרוֹתצֹאנוֹוּמֵחֶלְבֵהֶןוַיִּשַׁעיְהוָהאֶל־הֶבֶלוְאֶל־מִנְחָתוֹ׃ (Gn 4, 4)
Prononciation modifier
- Masorète: מִנְחָתוֹ
- API: */mi.nə.ħɑ.θo/