Beilage
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Beilage | die Beilagen |
Accusatif | die Beilage | die Beilagen |
Génitif | der Beilage | der Beilagen |
Datif | der Beilage | den Beilagen |
Beilage \ˈbaɪ̯ˌlaːɡə\ féminin
- (Cuisine) Accompagnement : mets (principalement végétarien) servi en complément d’autres mets.
Viele heimische Sorten, kurze Transportwege, preiswert und vielfältig einsetzbar – Hülsenfrüchte sind nicht nur unsere wichtigste pflanzliche Proteinquelle, sie sorgen auch für Abwechslung in der Küche. (...) Früher noch Beilage, hat sich ihr Image durch einen zunehmend pflanzenbasierten und nachhaltigen Ernährungsstil verändert.
— (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 [texte intégral])- De nombreuses variétés locales, des trajets de transport courts, des prix avantageux et une grande variété d’utilisations - les légumineuses ne sont pas seulement notre principale source de protéines végétales, elles apportent également de la variété dans la cuisine.(...) Autrefois considérées comme un accompagnement, leur image a changé en raison d’un style d'alimentation de plus en plus basé sur les plantes et durable.
Bei den meisten Rezepten, die Paprikapulver wollen, ist die geräucherte Version davon zu benutzen ein wenig interessanter. Besonders bei sehr einfachen Beilagen, wie etwa Kartoffelecken aus dem Ofen.
— (Jonas Natterer, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 [texte intégral])- Dans la plupart des recettes qui nécessitent du paprika en poudre, il est un peu plus intéressant d’utiliser la version fumée de celui-ci. Surtout pour les accompagnements très simples, comme les quartiers de pomme de terre au four.
- (Administration, Droit, Économie) Fait d’ajouter, de joindre, d’inclure à un envoi un objet annexe, notamment dans le cas d’une correspondance.
Zulassungsgesuche sind schriftlich, unter Beilage eines Lebenslaufes, der Prüfungsbescheinigungen und allfälliger Arbeitsbescheinigungen dem Gericht einzureichen, bei dem das Volontariat absolviert werden soll.
— (Gerichtsvolontariate sur canton de Bâle-Ville. Consulté le 16 mars 2025)- Les demandes d’admission doivent être soumises par écrit, accompagnées d’un curriculum vitae, des certificats d’examen et d’éventuelles attestations de travail, au tribunal auprès duquel le stage doit être effectué.
- (Administration, Droit, Économie, Journalisme) Ajout, annexe, supplément, inclus dans un envoi, dans un imprimé (résultat du sens 2).
Das Nidwaldner Stubli erschien als Beilage zur Zeitung Nidwaldner Volksblatt und ergänzte diese um ausführliche Artikel zu religiösen Themen, Nachrufe, unterhaltende Prosa und Lyrik. In den späteren Jahren verschob sich die thematische Gewichtung Richtung Nidwaldner Kultur und Geschichte.
— (Nidwaldner Stubli sur e-newspaperarchives.ch. Consulté le 16 mars 2025)- Le Nidwaldner Stubli est paru en tant que supplément au journal Nidwaldner Volksblatt, et le complétait par des articles détaillés sur des sujets religieux, des nécrologies, de la prose divertissante et de la poésie. Par la suite, l’accent thématique s’est déplacé vers la culture et l’histoire de Nidwald.
- (Spécialement) (Autriche) (Suisse) (Internet, Poste) Pièce jointe à une correspondance (courrier ou courriel). Note : Sens vieilli en Allemagne.
Die Fachkommission Bankenprüfung der Treuhand-Kammer hat sich intensiv mit dem Entwurf des Rundschreibens befasst. In der Beilage lassen wir Ihnen unsere Anmerkungen zukommen.
— (Thorsten Kleibold, Rolf Walker, Anhörung FINMA-RS 2013/xx „Limitierung gruppeninterner Positionen - Banken” sur Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers – FINMA, 30 avril 2013)- La commission d’experts en audit bancaire de la Chambre des fiduciaires s’est penchée de manière intensive sur le projet contenu dans la circulaire. Veuillez trouver nos commentaires dans la pièce jointe. Note : Il s’agit d’une lettre d’accompagnement à une prise de position détaillée concernant un projet de régulation de la FINMA, dans le cadre d’une procédure de consultation.
Als Beilage ist eine Datei im HTML-Format mit einem kryptischen Namen aufgeführt. Beim Ausführen dieser Datei muss das Herunterladen einer weiteren Datei im ISO-Format erlaubt werden. Spätestens hier sollten alle Alarmglocken läuten.
— (Woche 7: Angebliche Bestellbestätigung liefert Schadsoftware und neue Varianten bei Fake Extorsion-Mails / Semaine 7: prétendues confirmations de commande diffusant des maliciels et nouveaux courriels d’extorsion sur Bundesamt für Cybersicherheit – BACS / Office fédéral de la cybersécurité – OFCS, 22 février 2022)- En pièce jointe se trouve un fichier HTML au nom énigmatique. Lors de l’ouverture de ce fichier, l’ordinateur demande d'autoriser le téléchargement d’un autre fichier, cette fois au format ISO. Cette étape constitue pour la victime la dernière chance de se rendre compte de la supercherie. Note : La traduction est la version française sur le site.
- (Mécanique, Technique) Cale d’épaisseur : petit insert, souvent un bout de tôle ou une fine rondelle, permettant de fixer un espacement entre deux pièces ou de compenser une tolérance.
Beilagen sind Folien oder Bleche, die verwendet werden, um an Fügestellen einen definierten Abstand zwischen den Bauteilen herzustellen.
— (Beilage sur Georg Martin GmbH. Consulté le 15 mars 2025)- Les cales d’épaisseur sont des feuilles ou des tôles qui sont utilisées pour créer une distance définie entre les composants aux points de jonction.
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Berlin : écouter « Beilage [ˈbaɪ̯ˌlaːɡə] »
Voir aussi
modifier- Beilage sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Beilage → consulter cet ouvrage