Conjugaison:portugais/condensar

condensar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) condensar
Gerúndio (gérondif) condensando
Particípio (participe) condensado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
condensar condensares condensar condensarmos condensardes condensarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
condenso condensas condensa condensamos condensais condensam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
condensava condensavas condensava condensávamos condensáveis condensavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
condensei condensaste condensou condensámos /
brésilien: condensamos
condensastes condensaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
condensara condensaras condensara condensáramos condensáreis condensaram
Futuro do presente
(futur du présent)
condensarei condensarás condensará condensaremos condensareis condensarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
condensaria condensarias condensaria condensaríamos condensaríeis condensariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
condense condenses condense condensemos condenseis condensem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
condensasse condensasses condensasse condensássemos condensásseis condensassem
Futuro
(futur)
condensar condensares condensar condensarmos condensardes condensarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- condensa condense condensemos condensai condensem
Negativo
(négatif)
- não condenses não condense não condensemos não condenseis não condensem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.