Conjugaison:portugais/distribuir

distribuir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) distribuir
Gerúndio (gérondif) distribuindo
Particípio (participe) distribuído
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
distribuir distribuíres distribuir distribuirmos distribuirdes distribuírem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
distribuo distribuis distribui distribuímos distribuís distribuem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
distribuía distribuías distribuía distribuíamos distribuíeis distribuíam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
distribuí distribuíste distribuiu distribuímos distribuístes distribuíram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
distribuíra distribuíras distribuíra distribuíramos distribuíreis distribuíram
Futuro do presente
(futur du présent)
distribuirei distribuirás distribuirá distribuiremos distribuireis distribuirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
distribuiria distribuirias distribuiria distribuiríamos distribuiríeis distribuiriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
distribua distribuas distribua distribuamos distribuais distribuam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
distribuísse distribuísses distribuísse distribuíssemos distribuísseis distribuíssem
Futuro
(futur)
distribuir distribuíres distribuir distribuirmos distribuirdes distribuírem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- distribui distribua distribuamos distribuí distribuam
Negativo
(négatif)
- não distribuas não distribua não distribuamos não distribuais não distribuam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.