Conjugaison:portugais/perguntar

perguntar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) perguntar
Gerúndio (gérondif) perguntando
Particípio (participe) perguntado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
perguntar perguntares perguntar perguntarmos perguntardes perguntarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
pergunto perguntas pergunta perguntamos perguntais perguntam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
perguntava perguntavas perguntava perguntávamos perguntáveis perguntavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
perguntei perguntaste perguntou perguntámos /
brésilien: perguntamos
perguntastes perguntaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
perguntara perguntaras perguntara perguntáramos perguntáreis perguntaram
Futuro do presente
(futur du présent)
perguntarei perguntarás perguntará perguntaremos perguntareis perguntarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
perguntaria perguntarias perguntaria perguntaríamos perguntaríeis perguntariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pergunte perguntes pergunte perguntemos pergunteis perguntem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
perguntasse perguntasses perguntasse perguntássemos perguntásseis perguntassem
Futuro
(futur)
perguntar perguntares perguntar perguntarmos perguntardes perguntarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- pergunta pergunte perguntemos perguntai perguntem
Negativo
(négatif)
- não perguntes não pergunte não perguntemos não pergunteis não perguntem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.