Conjugaison:portugais/teologizar

teologizar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) teologizar
Gerúndio (gérondif) teologizando
Particípio (participe) teologizado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
teologizar teologizares teologizar teologizarmos teologizardes teologizarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
teologizo teologizas teologiza teologizamos teologizais teologizam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
teologizava teologizavas teologizava teologizávamos teologizáveis teologizavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
teologizei teologizaste teologizou teologizámos /
brésilien: teologizamos
teologizastes teologizaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
teologizara teologizaras teologizara teologizáramos teologizáreis teologizaram
Futuro do presente
(futur du présent)
teologizarei teologizarás teologizará teologizaremos teologizareis teologizarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
teologizaria teologizarias teologizaria teologizaríamos teologizaríeis teologizariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
teologize teologizes teologize teologizemos teologizeis teologizem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
teologizasse teologizasses teologizasse teologizássemos teologizásseis teologizassem
Futuro
(futur)
teologizar teologizares teologizar teologizarmos teologizardes teologizarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- teologiza teologize teologizemos teologizai teologizem
Negativo
(négatif)
- não teologizes não teologize não teologizemos não teologizeis não teologizem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.