Français modifier

Étymologie modifier

Du nom flamand van Schorisse, francisé en d’Escornaix et d’Escornay, qui est devenu Descornet, Descornay, ou Descornez.
Il provient du village de Schorisse (Maarkedal, Belgique), traduit en français par Escornaix (ou Escornay).
La seigneurie locale se faisant nommer « van Schorisse » ou, plus fréquemment « d’Escornaix », en raison du caractère aristocratique de l’usage du français.

Nom de famille modifier

Descornet \dɛs.kɔʁ.nɛ\

  1. Nom de famille français d’origine flamande.

Variantes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

  • La seigneurie d'Escornaix (Schorisse) du XIIe au XVIe siècle in Handleidingen van de geschied- en oudheidkundige kring van Oudenaarde, van zijne kastelanij en van de lande tusschen Maercke en Ronne. Feestnummer 1956. pp98-125. (résumé en néerlandais : [1])
  • Businarias – 5de Jg, nr 13, jan 2001 – pp. 10-13 – Dirk de Meerleer
  • Référence : Histoire de Flandre - Tome II (1874) - Inhoud - Deuxième partie de l'Histoire de Flandre de Kervyn de Lettenhove - 358 pages - seulement sur CD [2]

Voir aussi modifier