Discussion utilisateur:Laurent Bouvier/Hindi

La page comprend deux tableaux:

  • Une liste avec les symboles seul
  • Une liste avec les 416 mots que j'ai identifié comme ayant une traduction française parmi le millier de mots (A affiner, j'ai peut être été conservatif).

Les gaps modifier

J'ai essayé de mettre en rouge gras dans les deux listes tous les gaps que j'ai identifié entre l'alphabet ISO et mon tableau de transcription.

Voyelles douteuses modifier

Il reste aussi encore des contradictions entre les prononciations des voyelles liées et les voyelles autonomes. mais j'ai des difficultés à reconnaître les symboles (çà ne peut pas se faire en un jour ...)

Consonnes douteurs modifier

Il y a aussi des consonnes où j'ai des doutes: विकिमेडिया /vi.ki.me.ɖi.jaː/ est-ce /vi.ki.me.ɖjaː/ voire /wi.ki.me.ɖjaː/, /wi.ki.me.djaː/

Le découpage en syllabes modifier

Voici la règle que j'ai suivi:

  • Consonne suivi d'une absence de voyelles (= ् ) → La consonne est rattachée à la syllabe suivante:
    ex. ब्दकोश /ɕʌ.bdʌ.ko.ɕʌ/
  • Consonne suivi de voyelle → une syllabe CV.
  • Consonne sans voyelle → une syllabe C + /ʌ/

Y-a-t-il des exceptions ? Je pense à:

  • Fin de mot:
    • तमिल /tʌ.mi.lʌ/ est-ce ? /tʌ.mil/
    • संस्कृत /sʌ.̃skri.tʌ/ est-ce /sʌ.̃skrit/
=> ʌ en fin de mot supprimer LBO disc 27 décembre 2005 à 18:41 (UTC)Répondre
  • Consonne double / affriquée:
    • कन्नड़ /kʌ.nnʌ.ɖ?/ ou est-ce /kʌn.nʌ.ɖ?/
  • l, r, n, m => fait partie de la syllabe précedente:
    • उर्दू /u.rduː/ → /ur.duː/
    • बल्गेरियन /bʌ.lɡe.ri.jʌ.nʌ/ → /bʌl.ɡe.ri.jʌ.nʌ/
    • सितम्बर /si.tʌ.mbʌ.rʌ/ → /si.tʌm.bʌ.rʌ/
    • एस्पेरान्तो /e.spe.raː.nto/ → /e.spe.raːn.to/

SAMPA modifier

En ce qui concerne le SAMPA, Il s'agit plus ou moins du X-SAMPA car nombre de symboles ne sont pas définis. Il est reste à définir:

  • ʂ.
  • les aspirations dans les consonnes à plusieurs points d'articulation.
    • tS)_h → tS_h)

Correction modifier

  • Devanagari /API/
  • ऐ /ɛ/
  • औ /au/ ou /aɔ/ (?)
  • क़ /q/
  • ख़ /x/
  • ग़ /ʀ/
  • ज़ /z/
  • फ़ /f/
  • ड़ /ɽ/
  • ढ़ /ɽɦ/

Symboles jamais utilisés en Hindi modifier

Dans le tableau il y a des symboles qui sont bels et bien de la Devanagari mais qui ne servent jamais en Hindi : ऌ, ऍ, ऎ, ऒ, ऩ, ऱ, ळ, ऴ, ऽ, ॄ, ॆ, ॑, ॓, ॔, य़, ॠ, ॡ, ॢ, ॣ. BernardM 27 décembre 2005 à 18:47 (UTC)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « Laurent Bouvier/Hindi ».