Phison
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Du latin Phison.
Nom propre modifier
Nom propre |
---|
Phison \Prononciation ?\ |
Phison \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Géographie) L’un des fleuves qui parcourt le paradis.
- Hopkinson, M. Huet & Bochart placent le paradis terrestre entre le confluent de l’Euphrate & du Tigre, & à l’endroit de leur séparation ; parce que, selon le récit de Moïse, ces deux fleuves sont du nombre de ceux qui arrosaient le jardin d’Eden ; le Phison, ajoutent-ils, était le canal occidental du Tigre, & le Gihon le canal occidental du même fleuve qui se décharge dans le golfe persique. — (« Paradis », dans L’Encyclopédie)
Variantes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- Somain (France) : écouter « Phison [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Pishon sur l’encyclopédie Wikipédia
Latin modifier
Étymologie modifier
Nom propre modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Phison |
Vocatif | Phison |
Accusatif | Phisonem |
Génitif | Phisonis |
Datif | Phisonī |
Ablatif | Phisonĕ |
Phison \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Phison.
- et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capita
nomen uni Phison ipse est qui circuit omnem terram Evilat ubi nascitur aurum
et aurum terrae illius optimum est ibique invenitur bdellium et lapis onychinus
et nomen fluvio secundo Geon ipse est qui circuit omnem terram Aethiopiae
nomen vero fluminis tertii Tigris ipse vadit contra Assyrios fluvius autem quartus ipse est Eufrates. — (Genesis, 2, 10-14)- Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, de là il se partageait en quatre bras. Le nom du premier est Phison ; c’est celui qui entoure tout le pays d Hévilath, où se trouve l’or ; et l’or de ce pays est bon. C’est là aussi que sont le bdellium et la pierre d’onyx. Le nom du second fleuve est Géhon ; c’est celui qui entoure toute la terre de Cousch. Le nom du troisième est le Tigre ; c’est celui qui coule à l’orient d’Assur. Le quatrième fleuve est l’Euphrate. — (traduction)
- et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capita
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Voir aussi modifier
- Phison sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références modifier
- « Phison », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage