« brûler » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Saillier (discussion | contributions)
Traductions : +afrikaans : aanbrand (assisté)
m Autoformatage, traductions : créole guadeloupéen > croate
Ligne 12 :
#* ''Hippocrate sauva Athènes de la peste '''en brûlant''' dans les rues des bois aromatiques et en faisant suspendre partout des paquets de fleurs parfumées.'' {{source|Marcel Hégelbacher, ''La Parfumerie et la Savonnerie'', 1924}}
#* ''Nulle main laborieuse ne relèvera les toitures enfoncées ; nulle flamme ne '''brûlera''' plus aux âtres désertés.'' {{source|{{Citation/Ludovic Naudeau/La France se regarde/1931}}}}
#* ''Des stères à '''brûler''', des fagots de rondins, des bourrées de coupilles, des tas d’ételles et des « carottes » d’épicéas s’y empilent.'' {{source|{{Citation/Jean Rogissart/Passantes d’Octobre/1958|}}}}
#* ''Après un certains laps de temps, les femmes '''brûlent''' les défrichements au feu courant. Ensuite elles ramassent les débris et les réincinèrent en petits tas.'' {{source|''Problèmes d’Afrique centrale'', n° 31 à 38, Institut universitaire des territoires d’outre-mer, Anvers, 1956, page 204}}
#* ''La température à laquelle le kérosène '''brûle''' est suffisante pour faire perdre à l’acier environ 75 % de sa force.'' {{source|Louis Dubé, ''L’Argument déterminant et les théories du complot'', dans ''{{w|Le Québec sceptique}}'', n° 67, automne 2008, page 5}}
Ligne 21 :
# {{lexique|cuisine|fr}} [[subir|Subir]] l’[[action]] trop vive ou trop [[prolonger|prolongée]] du feu qui [[donner|donne]] une [[couleur]] [[roux|rousse]] ou [[noir]]e et un [[goût]] [[désagréable]] aux [[mets]].
#* ''Vous avez laissé '''brûler''' ce rôti.''
# {{figuré|fr}} {{par hyperbole|fr}} [[échauffer|Échauffer]] [[excessivement]], [[causer]] une [[violent]]e [[chaleur]], [[dessécher]] par une chaleur [[excessif|excessive]].
#* ''Le soleil lui a '''brûlé''' le teint.''
#* ''Cette liqueur me '''brûle''' le palais, le gosier, l’estomac.''
Ligne 140 :
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|cremar}}
* {{T|zh}} : {{trad+|zh|燃烧|tr=ránshāo|tradi=燃燒}}
* {{T|créole guadeloupéen}} : {{trad|créole guadeloupéen|brilé}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|goreti}}
* {{T|créole guadeloupéen}} : {{trad|créole guadeloupéen|brilé}}
* {{T|dmr}} : {{trad|dmr|ˈtʰunu}}
* {{T|da}} : {{trad+|da|brænde}}