« tâche » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Xic667 (discussion | contributions)
m →‎{{=fr=}} : deure escolar c'est une acception très précise, le terme général est "tasca", l'autre est indiqué en synonyme sur la page en question
Ligne 30 :
 
{{-trad-}}
{{(trad-début}}
* {{T|af}} : {{trad-|af|taak}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Arbeit}}, {{trad+|de|Aufgabe}}, {{trad+|de|Pensum}}
Ligne 43 :
* {{T|io}} : {{trad+|io|tasko}}
* {{T|id}} : {{trad+|id|tugas}}
* {{T|it}} : {{trad-+|it|compito}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|karwei}}, {{trad+|nl|klus}}, {{trad-|nl|opgave}}, {{trad+|nl|taak}}, {{trad-|nl|opgaaf}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|praca}}
Ligne 49 :
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|uppgift}} {{c}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|úkol}} {{m}}
{{)trad-fin}}
 
{{-flex-verbe-|fr}}