« Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2012 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Kormin (discussion | contributions)
→‎Sainte-nitouche : nouvelle section
Ligne 2 009 :
::: Bien sur les deux s'emploient dans ce sens. J'utilise plutôt ''nique sa mère'' quand c'est quelque chose d'abstrait, une situation emmerdante et l'autre ''nique ta mère'' envers quelque chose qui vient inopinément m'emmerder comme par exemple quand mon pc crash et reboot tout seul en plein milieu d'une tâche longue et éprouvante comme la rédaction d'un très long mail sans qu'on ai le temps de sauvegarder. Et croyez moi ou pas, je vous assure que c'est un juron qui soulage évite de casser du matériel informatique entre autres. [[User:Vive la Rosière|<font color="purple">''V!v£ l@ Rosière''</font>]] [[User talk:Vive la Rosière|<font color="sanguine"><sup>/Murmurer…/</sup></font>]] 28 mars 2012 à 21:20 (UTC)
::::Et c’est qui la mère de ton PC ? {{sourire}}--[[Discussion Utilisateur:ArséniureDeGallium|GaAs]] 28 mars 2012 à 21:40 (UTC) {{small|Il y a aussi « Monsieur, je vous prie de bien vouloir niquer votre mère »}}
 
== Sainte-nitouche ==
 
Je lis en page d'accueil:
:Le saviez-vous ? La locution sainte nitouche est une création plaisante du XVIe siècle sous la forme de Saincte Nytouche, « Sainte n’y touche », c’est-à-dire « une sainte qui n’y touche pas ». → voir nitouche et sainte nitouche
Hors, quand je me rend sur l'article [[sainte nitouche]], je ne trouve pas cette explication. Dois-je comprendre que celle-ci est en faite un cadeau bonus à ceux qui ont la bonne idée de venir visiter la page d'accueil aujourd'hui et pas un autre jour, et que pour les autres, ils iront trouver l'explication ailleurs ? ;) --[[Utilisateur:Kormin|Kormin]] ([[Discussion utilisateur:Kormin|discussion]]) 29 mars 2012 à 00:00 (UTC)