« a posteriori » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 2 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{étyl|la|fr|mot=a posteriori}}, par abréviation de ''a posteriori ratione'' qui signifie ''par une raison qui vient après'' (sous-entendu ''par l'expérience'').
=== {{
'''a posteriori''' {{pron|a pɔs.te.ʁjɔ.ʁi|fr}} {{invar}}
# En partant des données de l’[[expérience]], en [[remontant]] des [[effets]] aux [[causes]] et des [[faits]] aux [[lois]].
#* ''Il sait raisonner '''a posteriori'''.''
==== {{
* [[à postériori]]
===== {{
: La forme '''''a posteriori''''' est environ deux fois plus fréquente en littérature francophone{{réf|1}} qu’''à posteriori''. Cette proportion reste identique dans les attestations récentes.
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|a posteriori}}
Ligne 28 ⟶ 27 :
{{trad-fin}}
=== {{
'''a posteriori''' {{pron|a pɔs.te.ʁjɔ.ʁi|fr}} {{mf}} {{invar}}
# Qui est déterminé '''a posteriori'''.
#* ''Les lois de la physique sont des vérités '''a posteriori'''.''
==== {{
* [[à postériori]]
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|a posteriori}}
Ligne 46 ⟶ 45 :
{{trad-fin}}
=== {{
'''a posteriori''' {{pron|a pɔs.te.ʁjɔ.ʁi|fr}} {{m}}
# Quelque chose qui est déterminé en partant des données de l’[[expérience]].
==== {{
* [[à postériori]]
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori]]
=== {{S|références}} ===
* {{RÉF|1}} : ''[http://www.google.fr/books?hl=fr google livres]'', recherche en novembre 2007
*{{Import:DAF8}}
Ligne 63 ⟶ 62 :
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{étyl|la|en|mot=a posteriori}}, par abréviation de ''a posteriori ratione'' qui signifie ''par une raison qui vient après'' (sous-entendu ''l'expérience'').
=== {{
'''a posteriori'''
# [[a posteriori#fr|A posteriori]].
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori#en|a priori]]
=== {{
'''a posteriori'''
# [[a posteriori#fr|A posteriori]].
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori#en|a priori]]
=== {{
* {{WP|List_of_Latin_phrases_(A)#a_posteriori|a posteriori (locution latine)|en}}
* {{WP|A_posteriori|a posteriori (tous les sens)|en}}
Ligne 88 ⟶ 86 :
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du latin ''[[a]]'' (« en partant de ») et de ''[[posterior]]'' substantivé (« ce qui vient après »).
: La forme devrait être ''a posterior'''e'''''. ''posteriori'' pouvant s’expliquer par le choix de la graphie '''i''' pour '''ē''' dans le latin [[mérovingien]].{{réf|1}}
=== {{
'''a posteriori'''
# {{term|Latin mérovingien}} En partant de ce qui vient après.
=== {{S|références}} ===
* {{RÉF|1}} : ''Introduction au latin vulgaire'', V. Väänänen, Paris, 1963, § 54
== {{langue|sv}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|sv}}
=== {{
'''a posteriori''' {{pron||sv}}
# [[a posteriori#fr|A posteriori]].
==== {{S|antonymes}} ====
* [[a priori#sv|a priori]]
|