« 始終 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|ja}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{zh}}
=== {{
{{ja-ka|しじゅう|shijuu}}
'''始終''' {{pron|ʃi.dzɯː|ja}}
Ligne 10 :
== {{langue|ko-Hani}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{zh}}
=== {{
{{kohan|시종|sijong|}}
'''始終''' {{pron||ko-Hani}}
# En [[permanence]], [[continuellement]], du [[début]] à la [[fin]].
=== {{S|références}} ===
* {{R:Kimiko-Coréen}}
== {{langue|zh}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Composé de [[始]] ''shǐ'' « [[début]] » et [[終]] ''zhōng'' « [[fin]] ».
=== {{
'''始終''' shǐzhōng {{pron||zh}}
# En [[permanence]], [[continuellement]], du [[début]] à la [[fin]].
===== {{
: Peut aussi s'écrire [[始终]] en caractère simplifés.
=== {{S|prononciation}} ===
* '''mandarin'''
** {{pinyin}} : shǐzhōng (shi3zhong1)
|