« pinyin » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: ''([[#fr-nom-1|Nom 1]])'' (Vers 1950) Du {{étyl|zh|fr|mot=拼音|tr=pīnyīn}}, formé de [[拼]] ''pīn'' (« [[épeler]] ») et de [[音]] ''yīn'' (« [[son]] »), donc « épeler les sons ».
: ''([[#fr-nom-2|Nom 2]])'' {{ébauche-étym|fr}}
=== {{
[[Image:Pinyin accents.svg|thumb|Le '''pinyin''' utilise l’alphabet romain ainsi que le [[macron]], l’accent grave, le [[caron]] et l’accent aigu pour indiquer lequel des 4 tons doit être prononcé.]]
'''pinyin''' {{pron|pin.jin|fr}} {{m}} {{invar}}
Ligne 11 :
#* ''Le '''pinyin''' fut développé en République populaire de Chine.''
==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[bopomofo]]
* [[caron]]
Ligne 18 :
* [[zhuyin]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|pinyin}}
Ligne 36 :
{{trad-fin}}
=== {{
'''pinyin''' {{pron||fr}} {{msing}}
# [[langue#fr|Langue]] [[bantoïde]] parlée dans la [[Région du Nord-Ouest]] au [[Cameroun]]. Son code ISO 639-3 est [[pny#conv|pny]].
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|Pinyin}}
Ligne 46 :
{{trad-fin}}
=== {{
* {{WP}}
* [[:Catégorie:pinyin|Mots en pinyin]] sur le Wiktionnaire
|