« piquer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Dérivé de ''[[pic#fr|pic]]'' issu du latin ''[[picus#la|picus]]'' (« pic-vert »).
 
=== {{-verb-S|verbe|fr}} ===
'''piquer''' {{pron|pi.ke|fr}} {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
# [[percer|Percer]], [[entamer]] [[légèrement]] avec [[quelque chose]] de [[pointu]].
Ligne 85 :
#* ''Les gens qui '''se piquaient''' d’orthodoxie marxiste n'ont voulu ajouter rien d'essen­tiel à ce qu'avait écrit leur maître […].'' {{source|{{w|Georges Sorel}}, ''Réflexions sur la violence'', Chap.V, ''La grève générale politique'', 1908, p.246}}
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
{{(}}
*[[être piqué au jeu]]
Ligne 100 :
{{)}}
 
==== {{S|apparentés}} ====
{{-apr-}}
{{(}}
* [[dépiquer]]
Ligne 122 :
{{)}}
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début|Percer, entamer légèrement avec quelque chose de pointu|1}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|puncture}}
Ligne 131 :
{{trad-fin}}
 
===== {{trad-S|traductions à trier}} =====
{{trad-début(|Traductions à trier suivant le sens}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|steppen}}, {{trad-|de|stacheln}}, {{trad+|de|stechen}}, {{trad+|de|stecken}}, {{trad-|de|sticheln}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|quilt}}, {{trad+|en|stitch}}, {{trad+|en|pick}}, {{trad+|en|stab}}, {{trad+|en|sting}}, {{trad+|en|pierce}}, {{trad+|en|prick}}, {{trad+|en|pique}}, {{trad+|en|stick}}
Ligne 149 :
* {{T|ses}} : {{trad--|ses|gor}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|sticka}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|píchat}}, {{trad-+|cs|píchnout}}, {{trad-|cs|bodat}}, {{trad-|cs|bodnout}}, {{trad-|cs|štípat}}
{{trad-fin)}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron|pi.ke|fr}}
* {{pron-rég|lang=fr|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|pi.ke|audio=Fr-piquer.ogg}}
 
==== {{S|homophones}} ====
{{-homo-}}
* [[piqué]]
 
=== {{S|anagrammes}} ===
{{-anagr-}}
* [[piqure]]
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}