« ἄν » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 3 :
== {{langue|grc}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:En {{étyl|indo-européen commun|grc}} {{pron|n|grc}}, variablement [[vocalisé]] et préfixé ou suffixé a le sens de « là, ici », « là oui, oui », « là non, non » et « ici ou là, peut-être ».
:En grec ancien, on a {{polytonique|[[ἀνά#grc|ἀνά]]|aná|là, là dessus, en haut, dessus}}, {{polytonique|[[οὖν#grc|οὖν]]|oun|là oui, en effet}}, {{polytonique|[[ἵνα#grc|ἵνα]]|ína|là dedans, dans, si}}, {{polytonique|[[ἐν#grc|ἐν]]|en|là, en, dans}}.
Ligne 11 :
:Ceci explique les différents sens pris par {{polytonique|'''ἄν'''|an|non, là, peut-être, le cas èchéant}}.
==== {{S|dérivés}} ====
*{{polytonique|[[ἄν-]]|an-}}
*[[ἀ-]] devant une consonne ou devant une voyelle précédée originairement par ϝ
=== {{
{{polytonique|'''ἄν''' (inv) [ᾰ] {{invar}}}}
# Le cas échéant.
=== {{
{{polytonique|'''ἄν''' (inv) [ᾰ] {{invar}}}}
# {{cf|ἀνά}}.
=== {{S|références}} ===
*{{R:Bailly}}
*{{R:Ragon}}
|